Darüber hinaus müssen wir allen diesen Bedrohungen früh genug und mit allen uns zur Verfügung stehenden Mitteln präventiv begegnen.
此外,我们必须在早期阶段采取行动,动用所掌握的各种手段,以预防性方式消除所有威胁。
Der Sicherheitsrat bekräftigt ferner die Notwendigkeit, durch terroristische Handlungen verursachte Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit mit allen Mitteln, im Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen, zu bekämpfen.
“安全理事会还重申,必须根据《联宪章》,采用一切手段,打击恐怖行为和平与安全造成的威胁。
Die Vertragsstaaten sensibilisieren die Öffentlichkeit, einschließlich der Kinder, für die Maßnahmen zur Verhütung der in diesem Protokoll genannten Straftaten und für deren schädliche Auswirkungen durch Informationstätigkeit mit allen geeigneten Mitteln, Aufklärung und Ausbildung.
缔约应当通过以各种恰当手段进行宣传、教育和培训,提高包括儿童在内的广大公众本议定书所述罪行的预防措施以及罪行的有害影响的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Betriebe, Ämter und Fabrikleitungen versuchen mit allen Mitteln, ihre Arbeitskräfte als unabkömmlich einstufen zu lassen - selbst Fleischbeschauer und Mitarbeiter der Branntweinverwertungsstelle üben plötzlich " kriegswichtige" Tätigkeiten aus.
企业、办公室和工厂管理层想方设法将他们的工人归类为不可或缺的工人——甚至白兰地加工中心的肉类检查员和员工也突然从事“与战争有关”的活动。
Nicht eine, mehrere. Als Paula Jones, eine Sekretärin aus Arkansas, Bill Clinton 1994 wegen sexueller Belästigung verklagte, versuchte der Präsident zunächst, das Verfahren mit allen Mitteln zu verhindern.
不是个,是几个。1994 年, 当阿肯色州的秘书宝拉·琼斯 (Paula Jones) 以性骚扰罪名起诉比尔·克林顿 (Bill Clinton) 时,总统最初试图以任何必要的方式阻止此案的发生。
So geschehen beim Brexit. Es ist nicht das einzige Beispiel, bei dem eine Regierung versucht, die Wahlberechtigten mit allen Mitteln zu einer bestimmten Antwort zu drängen, findet auch Ralf-Uwe Beck von " Mehr Demokratie"
这就是英国脱欧所发生的事情。这不是政府试图通过切手段推动选民获得某种答案的唯例子,“Mehr Demokratie” 的Ralf-Uwe Beck写道。